martedì 12 gennaio 2021

Munir Bashir منير بشير

 




 

 

Mounir Bashir (in Syriac ܡܘܢܝܪ ܒܫܝܪ)  was an Assyrian Iraqi musician and is considered one of the greatest Oud virtuosos of all time, supreme master of the Arabic scales called Maqāmāt (sing. Maqām), the system of melodic modes used in classical Arabic music.

Munir Bashir was born in Mosul, northern Iraq into an Assyrian Christian family between 1928 and 1930. His father, a carpenter by profession, had a good reputation as a singer and Oud player and encouraged the musical inclination of the son. The young Munir was introduced to the study of music at the age of five. At first he will devote himself to the cello, an instrument that became popular in Arab music at the end of the nineteenth century, then he will move on to the Oud.

He will be enrolled at the age of six at the Baghdad music institute followed in his studies by the illustrious musicologist Shérif Muhieddin Haydar, a well-known oudist dedicated to exploring the limits offered by the instrument. Already during the course of his studies, but especially after graduation, Mounir Bashir will pay particular attention to documenting and preserving the traditional musical styles of his country.

In 1951, Munir Bashir will teach at the new Académie des Beaux-Arts in Baghdad and will work at the national radio. The 1950s will bring great satisfaction to him and will represent the basis for his future reputation. In 1953 he will hold his first concert as a soloist in Istanbul using a modified Oud with the addition of a sixth bass string in addition to the traditional five double strings. The change will also affect the front of the instrument, two oval openings will be added under the main rose window. In the same year he will work with the famous Lebanese singer Fairouz while the following year he will appear on Iraqi television. The concerts he will hold in Europe over the course of several tours will consolidate his fame.

After staying for some time in Beirut, Munir Bashir will settle in Budapest in the early 1960s. In the Hungarian capital he will earn a doctorate in musicology in 1965 at the Franz Liszt Conservatory under the supervision of Zoltán Kodály. In Hungary he will establish his residence, will marry and in 1970 will have a son, Omar, who has also become a musician. Upon the death of his teacher he will return to Beirut but will be disappointed by the musical environment of the Lebanese capital. The extreme commercialization of Arabic music and its uncritical contamination with Western music will have a repulsive effect on him.

In 1973 Munir Bashir will return to Baghdad where by virtue of his professional skills he will be appointed director of music at the Iraqi Ministry of Culture. The art developed by this musician is fundamentally based on a free and meditative interpretation of the classical maqâm, a return to ancient Arab culture where the performance of the piece involves, in addition to technical competence, a spiritual and metaphysical participation. Taqsim, improvisation, will be his favorite style. A cultured, profound and rigorous person, he will nurture a deep interest in the universe of perfumes, coming to imagine a synaesthesia that sees each individual Maqam associated with a specific aroma: "Every maqâm has a perfume" he will say.

Public education will be the obsession that will accompany him throughout his life, the action to which he will devote more time, effort and energy. He believed that young Arabs no longer knew how to appreciate music as it was absent from their education and that they were only musically exposed to the melodies present in Egyptian films, on radio and on television. Music which, in his opinion, spilled over the entire Arab world, drugging it. He loved to say: "Of all the public I have known, the only one who beats the rhythm out of time is the Arab public."
Music, in his opinion, had to be part of teaching from childhood and particular attention had to be given primarily to Arabic music. For this purpose, he had tools built to scale suitable for children's learning. His great pride will be to show his visitors groups of small children playing Arabic classical music. "I don't want to turn them into virtuosos, cultured monkeys, but into a future public which, knowing what music is, will be demanding". 

In addition to being a child teacher, he also dedicated himself to the training of adult musicians. As a strict and demanding director, even despotic according to some, Munir Bashir will impose a rigorous teaching based on a long practice. Over the course of his career he will meet with a lot of acclaim but also a lot of criticism, many coming from his Arab brothers.

One of the main accusations made against him was that he connived with the power held by Saddam Hussein and that he was a protégé. Saddam Hussein himself, once he came to power in the early 1980s, will support the formation of the Iraqi Traditional Music Group created by Munir Bashir to explore the heterogeneity of Iraqi musical culture and will entrust him in 1987 with the direction of the prestigious Babylon Festival, a management that will keep for some editions.

Following the first Gulf War in 1991, Munir Bashir will choose the path of exile and will spend his life between Amman and Budapest. He will perform mainly in Europe, a continent that will offer him a broad-minded audience to whom he can propose his musical style which has now become a mature original.

Following the war in Iraq, many of the musician's works and writings will be lost. It will be the European record companies that will release much of his music. In the last part of his life he will dedicate himself to making his son Omar his spiritual heir. The album recorded with him in 1994 is considered a classic of its kind, a perfect combination of traditional material and improvisation.

Munir Bashir died in 1997 of heart failure shortly before embarking on a tour of Mexico. In 2011, the Iraqi journalist Laith Mushtaq will make the documentary "Munir Bashir: The Oud said to me" in which he reconstructs the artist's life through the testimonies of family, friends, colleagues, musicians; calls on musicologists and experts in the sector; makes use of rare television documents provided by the BBC archives; fish out unreleased live performances by Bashir; it intertwines the private events of man with those of European history and Iraq.

 

 

 


 

 

Munir Bashir ( in Siriaco ܡܘܢܝܪ ܒܫܝܪ ) è stato un musicista iracheno assiro ed è considerato uno dei più grandi virtuosi di Oud di tutti i tempi, maestro supremo delle scale arabe denominate Maqāmāt (sing. Maqām ), il sistema di modalità melodiche utilizzato nella musica araba classica.

Munir Bashir è nato a Mosul , nel nord dell'Iraq da una famiglia cristiana assira in periodo di tempo compreso tra il 1928 ed il 1930. Il padre, falegname di professione, aveva una buona reputazione come cantante e suonatore di Oud ed incoraggiò l’inclinazione musicale del figlio. Il giovane Munir viene introdotto all’età di cinque anni allo studio della musica . In un primo momento si dedicherà al violoncello, strumento divenuto popolare nella musica araba alla fine del XIX secolo quindi passerà all’Oud.


Verrà iscritto all’età di sei anni all'istituto musicale di Baghdad seguito nei suoi studi dall'illustre musicologo Shérif Muhieddin Haydar, noto oudista dedito all’esplorazione dei limiti offerti dallo strumento.
Già durante il corso dei suoi studi, ma soprattutto dopo il diploma , Munir Bashir dedicherà una particolare attenzione a documentare e preservare gli stili musicali tradizionali del suo paese.

Nel 1951, Munir Bashir insegnerà presso la nuova Académie des Beaux-Arts a Baghdad e lavorerà presso la radio nazionale.
Gli anni ‘50 saranno per lui foriero di grandi soddisfazioni e rappresenteranno la base per la sua reputazione futura. Nel 1953 terrà il suo primo concerto come solista ad Istanbul utilizzando un Oud modificato con l’aggiunta di una sesta corda bassa oltre alle cinque doppie corde tradizionali. La modifica interesserà anche la parte anteriore dello strumento, sotto il rosone principale verranno infatti aggiunte due aperture ovali.
Sempre nello stesso anno lavorerà con la famosa cantante libanese Fairouz mentre l’anno seguente apparirà alla televisione irachena.
I concerti che terrà in Europa nel corso di diversi tour consolideranno la sua fama.

Dopo aver soggiornato per un certo periodo a Beirut, Munir Bashir si stabilirà a Budapest all'inizio degli anni '60. Nella capitale ungherese conseguirà un dottorato in musicologia nel 1965 presso il conservatorio Franz Liszt sotto la supervisione di Zoltán Kodály . In Ungheria stabilirà la sua residenza , si sposerà e nel 1970 avrà un figlio,Omar, divenuto anch’egli musicista .Alla morte del suo insegnante tornerà a Beirut ma rimarrà deluso dall’ambiente musicale della capitale Libanese . L’estrema commercializzazione della musica araba e le sue contaminazioni acritiche con la musica occidentale avranno su di lui un effetto repellente. 

Nel 1973 Munir Bashir tornerà a Baghdad dove in virtù delle sue competenze professionali verrà nominato direttore della musica presso il Ministero della Cultura iracheno. L’arte sviluppata da questo musicista si basa fondamentalmente su un'interpretazione libera e meditativa dei maqâm classici, un ritorno alla cultura araba antica dove l’esecuzione del brano comporta ,oltre ad una competenza tecnica , una partecipazione spirituale e metafisica. Il Taqsim, l’improvvisazione, sarà il suo stile prediletto. Persona colta , profonda e rigorosa, nutrirà un profondo interesse per l’universo dei profumi arrivando ad immaginare una sinestesia che vede ogni singolo Maqam associato ad uno specifico aroma : "Ogni maqâm ha un profumo" affermerà.
L'istruzione pubblica sarà l'ossessione che lo accompagnerà per tutto il corso della sua esistenza, l'azione alla quale dedicherà più tempo, impegno ed energia. Riteneva che i giovani arabi non sapessero più apprezzare la musica in quanto assente dalla loro educazione e che fossero esposti musicalmente unicamente alle melodie presenti nei film egiziani, alla radio ed in televisione. Musica la quale , secondo il suo parere, si riversava sull’intero mondo arabo narcotizzandolo . Amava dire : "Di tutto il pubblico che ho conosciuto l'unico che batte il ritmo fuori dal tempo è il pubblico arabo".
La musica, secondo il suo giudizio, doveva essere parte dell’insegnamento già dall’infanzia ed un particolare attenzione doveva essere data in primis alla musica araba. Fece realizzare a questo scopo strumenti di dimensioni in scala adatte all’apprendimento dei bambini. Suo grande orgoglio sarà mostrare ai suoi visitatori gruppi di bambini piccoli che suonavano musica classica araba. "Non voglio trasformarli in virtuosi, scimmie colte, ma in un futuro pubblico il quale, sapendo che cos'è la musica, sarà esigente".

Oltre che all'insegnamento  infantile si dedicò anche alla formazione di musicisti adulti. Da direttore severo ed esigente , secondo alcuni anche dispotico, Munir Bashir imporrà un insegnamento rigoroso basato su di una lunga pratica.
Nel corso della sua carriera incontrerà molti consensi ma anche molte critiche, molte provenienti dai suoi fratelli arabi.

Una delle principali accuse che gli veniva rivolte era di essere connivente con il potere detenuto da Saddam Hussein e di esserne un protetto. Proprio Saddam Hussein, una volta salito al potere agli inizi degli anni’80, sosterrà la formazione dell'Iraqi Traditional Music Group creato da Munir Bashir per esplorare l’etereogenità della cultura musicale irachena e gli affiderà nel 1987 la direzione del prestigioso Babylon Festival, direzione che manterrà per alcune edizioni.
In seguito alla prima guerra del golfo nel 1991, Munir Bashir sceglierà la via dell’esilio e trascorrerà la sua vita tra Amman e Budapest. Si esibirà principalmente in Europa , continente che gli offrirà un pubblico di ampie vedute al quale proporre il suo stile musicale ormai divenuto originale maturo. 

Con la guerra in Iraq, molte delle opere e degli scritti del musicista andranno perdute. Saranno le compagnie discografiche europee a dare alle stampe molta della sua musica.

Nell’ultima parte della sua vita si dedicherà a fare del figlio Omar il suo erede spirituale . L’album registrato insieme a lui nel 1994 è considerato un classico nel suo genere , una perfetta combinazione di materiale tradizionale e improvvisazione.

Munir Bashir morirà nel 1997 a causa di un insufficienza cardiaca poco prima di intraprendere un tour in Messico.
Nel 2011 il giornalista iracheno Laith Mushtaq realizzerà il documentario “ Munir Bashir: The Oud said to me”  (pubblicato anche con sottotitoli in italiano e intitolato "Munir Bashir : Il liuto e la sua voce ) nel quale ricostruisce la vita dell’artista attraverso le testimonianze di familiari, amici, colleghi, musicisti; interpella musicologi ed esperti del settore; si avvale di rari documenti televisivi forniti dagli archivi della BBC; ripesca inedite performance dal vivo di Bashir; intreccia le vicende private dell’uomo con quelle della Storia europea e dell’Iraq.


  

 

 

 

  Munir Bashir     منير بشير  ‎– Iraq: Ud Classique Arabe

 



A1 Taqsim en maqam Nahawand-Kabir 
A2 Taqsim en maqam Rast
A3 Taqsim en maqam Hijaz kar kurd 
B1 Taqsim en maqam Awj
B2 Taqsim en maqam Awshar
B3 Taqsim en maqam Kurdi
B4 Taqsim en maqam Lami
B5 Taqsim en maqam Dasht

 HERE

 

 

 Munir Bashir & His Quartet - Babylon Mood



A Meshwar Ma' Al Oud (A Promenade With The Oud) - A Middle Eastern Raga  
B1 Souk Harag
B2 Haneen
B3 Raksat Sherem
B4 Shurud
B5 Zumuruda
B6 Iraqui Dabka

 HERE

 

Munir Bashir منير بشير ‎– Luth Classique En Iraq - 'Ud




A1 Méditations sur le Maqam Classique Chedd-'Araban
B1 Méditations sur des Nagham-s traditionelles d'Iraq

HERE

 

 

 Munir Bashir منير بشير ‎–  Meditation - Improvisation / Auf Dem 'Ūd
 
 
 

 

A1 Maqam Hidshas-Kar
B1 Maqam Audsh
B2 Maqam Nahawand
 
 
 
 
 

 Munir Bashir منير بشير ‎– Luth Solo "Oud" Recital A Geneve

 

 

A1 Maqam Nahawend 
A2 Maqam Rast 
A3 Maqam Kourdi 
A4 Maqam Hidjaz Kar 
B1 La Voix De L'Orient (The Voice Of The Orient) Variations 
B3 Hayra (Ziriab D'Hier Et D'Aujourd'hui)
B4 L'Orient En Andalousie (Sources De La Musique Espagnole)

HERE


 Munir Bashir منير بشير ‎–  Live in Paris
 
 

 

01 Maqam Yekah, Aoudj
02 Maqam Nahawand
03 Maqam Bayat
04 Maqam Hijaz

HERE


 Munir Bashir منير بشير ‎– Maqamat

 


01 Maqam Bashiri
02 Maqam Benjigah
03 Maqamat Mukhalif / Awshar /Sigah / Saba
04 Maqam al-Asil, invocation
05 Maqam Rast

HERE


Munir Bashir منير بشير ‎– Oud Around The Arab World

 



01 Halam Ya Eid
02 Ya Hnayyina
03 Sanabel,
04 Zourouni
05 Babel, Nareyn
06 Hala La Layya
07 Shiwan
08 Akafeekum
09 Johnny Guitar
10 Tali'a Min Beyt Abuha
11 Um El-Khelkhal
12 Chima Li Wali
13 El-Bint El-Shalabiyya
14 Basra
15 Beyn El-D
16 Himali Wali
17 Hhoutwa Baad Mountassaf El Leil
18 Hourmane

HERE



 Munir Bashir منير بشير ‎–  Meditations



01 Du'a' - Invocation
02 Raja' - Imploration
03 Al-Naqa' - La purete
04 Al-Mawlawi

HERE



Munir Bashir منير بشير & Omar Bashir عمر بشير - Duo De Ud

 

 

01 Fog El-Nakhel (Above The Palm Trees)
02 Pasta Baghdadiyya [Popular Iraqi Tune]
03 Hanan (Tenderness)
04 Dabka (Iraqi Dance)
05 Ishtâr (Assyrian-Babylonian Goddess Of Fertility)
06 Al-Amira Al-Andaluciyya (The Andalusian Princess)
 
 


Munir Bashir Quartet - Featuring Vocals By Nouna El Hana رباعي منير بشير - غناء نونا الهنا

 
 

 

01  Waddaa Al Sabra
02  Law Annani Khuyirtou  
03  Lam Yajni Shay'an
04  Wa Ya Fouadi
05  Khalaktani Ya Rab
06   Raaytou Saffan
07 Shakkat Yadoul fajr  
08  Al Dahrou La Yuuti
09   Atfe'Laza Al Kalbi
 
 
 
 
Munir Bashir منير بشير - Raga Roots
 
 
 

 
01 Raga Roots
02 Allah ou Akbar
03 From the Maqam to the Raga
 
 
 
 
 Munir Bashir     منير بشير  -  Dialogue Between Oud & Rythms
 
 
 

 
 01  Dialogue between Oud & Rhythms 
 02  Layal (Arabic Dance)
 03  Babylonian Nights
 
 
 
 
 
Munir Bashir منير بشير ‎– The Stockholm Recordings
 
 

 
 
 01 Makam Hijaz Karkurd ¨Hadarat¨
 02 Makam Rast ¨Diglah¨
 03 Makam Hijaz Karkurd ¨Al Hamra¨
 
 
 
 
  Munir Bashir منير بشير ‎– Mesopotamia
 
 

 
 
CD  01

01 Improvisations an Iraqi Maqams
02 Taqsim from Maqam Segah
03  Hanan
04 Taratil
 
 
CD 02
 
01 Sillam Maqam el Hikmah Al Kebir
02 Nesemat
03 Nakhil
04 Arabesque
 
 
 
 Munir Bashir & The Iraqi Traditional Music Group
 
 
 

 
 01 Iraqi Traditional Music
 02 Ninava
 03 Debke (Music Dialog)
 04 Baghdadi Café
 05 Sumer
 06 Fog El Nahkal
 07 Taqasim And Baghdad (Melody Of Munir Bashir)
 
 

venerdì 8 gennaio 2021

Abdel Hamid Masha'l عبد الحميد مشعل








A couple of years ago in April, I stayed  in the city of Cairo for a short holiday. During an afternoon spent searching for records, after visiting various record stores, I found myself combing the goods for sale at Sawt  el Qahira, the shop of the very famous Egyptian company. Unfortunately vinyl records can not be found anymore, the large stock has now been completely looted, but (in addition to various CDs) there is a good number of tapes. There are many interesting things, among these I found an album belonging to an almost forgotten time of an author who really deserves to be remembered. The artist in question is Abdel Hamid Masha'l and the album to which I refer is "Musiqa sharqiyya", a beautiful example of oriental music for the belly dance,  powerful and evocative .
Abdel Hamid Masha'l  was an Egyptian composer born in Cairo in 1926. He started playing the flute at the age of fifteen under the guidance of Professor Ahmed Daddah. After a course of intensive study at the Union Music Institute in Cairo dedicated to learning the Maqam and the rhythmic variations of Arab music, he started working as a musician along with various musical groups. In time, his musical compositions and his melodies performed with Ney (the Arab flute) were broadcast by all Arab radios. He has performed in various concerts both in the Arab world and in Europe and has settled for a time in Libya to work and study. On his return home, he published in 1967 a manual for the study of ney according to a scientific method that elevated the theoretical approach to learning Arabic flute.
Unfortunately, the information on this great musician is scarce and just as scarce are the sound sources available. I propose here the tape fortunately found in Cairo and some songs put kindly available by users of the Sama3y forum.


N.B.

If you are in Cairo and want to rummage between CDs and Tapes, the Sawt  el Qahira Store is located at al Borsa el Gadida, a side street of Qasr el Nil. Coming from Tahrir Square, past Midan Talaat Harb, once you take Qasr El Nil , Al Borsa El Gadida is the third street on the left. The shop is
further on  the right








Un paio di anni or sono, nel mese di Aprile, ho soggiornato nella città del Cairo per una breve vacanza primaverile. Nel corso di un pomeriggio dedicato alla ricerca di dischi, dopo aver visitato vari record stores , mi sono ritrovato a spulciare la merce in vendita presso Sawt  el Qahira , il negozio della famosissima compagnia egiziana . Purtroppo di dischi in vinile non vi è traccia , l’ampia scorta di magazzino è stata ormai completamente saccheggiata, ma (oltre a vari Cd ) è presente un buon numero di cassette. Molte sono le cose interessanti, tra queste ho scovato un album appartenente a un tempo quasi dimenticato, di un autore che meriterebbe davvero di essere ricordato. Il personaggio in questione è
Abdel Hamid Masha'l e l’album al quale mi riferisco è “ Musiqa sharqiyya”, un bellissimo esempio di musica orientale per la danza del ventre,  potente ed evocativa.


Abdel Hamid Masha'l  è stato un compositore egiziano nato al Cairo nel 1926 . Ha iniziato a suonare il flauto al’età di quindici anni sotto la guida del professor Ahmed Daddah. Dopo un corso di studi intensivo presso l’ Union Music Institute del Cairo dedicato all’apprendimento dei Maqam e delle variazioni ritmiche della musica araba , ha iniziato ha lavorare come musicista insieme a vari gruppi musicali . Con il tempo le sue composizioni musicali e le sue melodie eseguite con il Ney ( il flauto arabo) sono state trasmesse da tutte le radio arabe. Si è esibito in svariati concerti sia nel mondo arabo che in Europa e si è stabilito per un certo periodo in Libia per lavorare e studiare . Al suo ritorno in patria , ha pubblicato nel 1967 un manuale per lo studio del ney secondo un metodo scientifico che ha elevato l’approccio teorico all’apprendimento del flauto arabo.

Purtroppo le informazioni su questo grande musicista scarseggiano ed altrettanto scarse sono le fonti sonore a disposizione. Propongo in questa sede la cassetta fortunatamente trovata al Cairo ed alcuni brani messi gentilmente a disposizione dagli utenti del forum Sama3y.



N.B.

Chi si trovasse al Cairo e volesse rovistare tra Cd e Cassette,  il Negozio Sawt  el Qahira si trova in al Borsa el Gadida, una traversa di Qasr el Nil . Arrivando da piazza Tahrir , superata Midan Talaat Harb , una volta imboccata Qasr El Nil , al Borsa el Gadida è la terza via sulla sinistra. Il negozio si trova più avanti  sulla destra.


 
 
 
Abdel Hamid Masha'l عبد الحميد مشعل - Musiqa Sharqiyya موسيقى شرقية 
 
 

 
A1 Yarib Tawba يارب توبة
A2 Raqsa Khuzal رقصة القزال
A3 Raqsa Najla' رقصة نجلاء
B1 Raqsa Al wadj رقصة الودج
B2 Zaqqa Iskandrany زقة اسكندراني
B3 Raqsa Nadia رقصة نادية
 
 
 
 
 
 
 
 
Abdel Hamid Masha'l عبد الحميد مشعل - El Bolbol البلبل



A1 El Bolbol البلبل
A2 Dar Essalam دار السلام
B1 Fajr Ennour فجر النور
B2 Qamar قمر 14

HERE



Abdel Hamid Masha'l عبد الحميد مشعل - Al Madina Al Mounawara المدينة المنورة



A1 Al Madina Al Mounawara المدينة المنورة
B1 Farhat El Ahbab فرحة الأحباب
B2 Ala Khaddou Chama على خده شامة


HERE
 


Abdel Hamid Masha'l عبد الحميد مشعل



01 Malik wamal al hubb مالك ومال الحب 
02 Ya Asmar ahwak يا أسمر أهواك
03 Taksim Ney تقاسيم ناى
04 Habibi ghat 'anny حبيبي غاب عني 
05 Allah ma'ak ya zin الله معاك يا زين
06 Yaum Mawlid al mukhtar يوم مولد المختار
07 Ya yumma al Qamar ya yumma يا يمه القمر يايمه
08 Ihi illy bayna qalby wa qalbik إيه اللي بين قلبي وقلبك
09 Ya 'ashiq husnuhum يا عاشق حسنهم
10 Lih kulli mada ash shawq yazidليه كل ما دا الشوق يزيد
11 Ya ally inta qa'id bis ly ياللي إنت قاعد بص لي
12 Tawil balak طول بالك
13 Ya Ally safirti ma futti ala ياللي سافرت ما فت علي
14 Ana maly ana fy haly أنا مالي أنا في حالي
15 Azyk inta ازيك انت
16 Kullu ma tashufka 'ayn كل ماتشوفك عينيّه

HERE

 

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...