giovedì 13 dicembre 2012

Ghada Shbeir غادة شبير ( Reloaded & Revisited)









Specialist and professional performer of traditional Middle Eastern folks and Arabo Andalusian songs, Syriac and Ancient Maronite chants, Ghada Shbeir has an exquisite talent and the ability to move easily and with professionalism from traditional folk songs to religious chants. She has earned frequent comparison to some of the best Middle Eastern singers.

Born in Lebanon, after graduation from
high school, Ghada Shbeir moved to the USEK (Universite St. Esprit - Kaslik - Lebanon) to pursue a music career. Her big break came as a soloist of the USEK choir that highlighted her professional talent throughout the media.

After earning an advanced degree with high distinction in traditional Arabic music performance, Ghada Shbeir received her Master's degree in Musicology from the same university. Due to her unique style in performing, she became a professor of traditional Arabic singing techniques at the USEK, AlMuwashshah singing techniques at the Lebanese University and sacred Syriac chants at the National Conservatory of Lebanon.

Furthermore, she participated in several festivals, concerts and conventions. Ghada presented a lot of conferences in Lebanon and all over the world (Paris, London, Canada, Estonia, Slovakia, Greece, Egypt, Oman, Abu Dhabi, Spain, etc.) She has also worked with “Enchordais” for five years. During this period, Ghada performed in many concerts and festivals, in addition to registering with “Enchordais” a CD containing traditional Arabic music. Furthermore, she is working, not exclusively, with Zaman Production, in France for organising concerts in Europe.








غادة شبير خريجة جامعة الروح القدس الكسليك، حائزة على إجازة في العلوم الموسيقية سنة 1993، وديبلوم في الغناء الشرقي سنة 1996، وماجستير في العلوم الموسيقية عام 2000، وديبلوم الدراسات المعمقة في العلوم الموسيقية سنة 2005، وتحضر الآن لدكتوراه في العلوم الموسيقية. لها عدة اسطوانات وأصدرت كتابين هما: “الموشح بعد مؤتمر القاهرة 1932″ وهو سلسلة دراسات عن الموشح، و”سيد درويش، الموشح والدور” وهو يتناول تنويطات لكل موشحات وأدوار السيد درويش، وارتكزت فيه على تسجيل من متحف باريس بصوت درويش الحريري من مؤتمر القاهرة 32 وقابلته مع مؤدين آخرين واستخلصت عن طريق المقارنة من هو أقرب لأساس اللحن، وترجم هذا الكتاب إلى ثلاث لغات هي الفرنسية والإنكليزية واليونانية.
ولدت غادة شبير في بلدة غسطا، وتقول بأنها كانت كلما همّت بالخروج من البيت مع الصديقات قال لها والدها: “قومي بما ينفعك أكثر”، هذا ما جعلها عاشقة للكتب، وفي مكتبها تقضي معظم وقتها تبحث وتستمع إلى التراث الموسيقي القديم.

وموسيقياً، تأثرت شبير بمحمد القصبجي، وتقول بأنها كلما استمعت إلى لحن جميل فتشت عن واضعه فيكون القصبجي “فعرفت أنني قصبجية الهوى”، وتأثرت بسيد درويش الذي تعتبره أهم من قدم الموشح من دون منافس.

فازت الفنانة غادة شبير في مسابقة BBC World Music Awards للعام 2007 بلقب “أفضل فنان في مجموعة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا” عن اسطوانتها “الموشحات” الصادرة في مايو 2006 والتي لم تدهش المهتمين بالطرب العربي فحسب، بل وصل صداها إلى العالم بأسره فجاء فوزها للجائزة تتويجاً 
لهذه الدهشة وذلك الصدى.







Ghada Shbeir غادة شبي -  Al Muwashahat الموشحات





01 Ahwa kamaran
02 Badri adr
03 Ya nadimi
04 Hal ala al astar
05 Badat min al khidri
06 Kom bina hana al houmaya
07 Hajarni habibi
08 Layali al wasl
09  Ma'is el `aataf
10 Ya ghazalan 
11 Ghoddi jofounik
12 Badrou timm




Password: surajmusic





Ghada Shbeir غادة شبي - Qawaleb قوالب



01 Toff Ya Dourri Bil Qanani طف يا درّي بالقناني
 
02 Mounyati Azza Stibari منيتي عزّ اصطباري
03 Hayyara L'Afkar حيّر الأفكار
04 Ana Haweit Wentaheit أنا هٍويت وانتهيت
05 Ana 'Eche't أنا عشقت
06 Ya Nas Ana Moutt Fi Houbbi يا ناس أنا مُتّ في حبّي
07 Mawwal موّال
08 Ya Osha' El Nabi يا عشاق النبي
09 Shedd El Hezam شدّ الحزام




Ghada Shbeir غادة شبي - Al-Qasida الــقـصــيــدة




01 Qossat Hobb
02 Ightirab
03 Shaqiq Rrouh 
04 Rahilou Ssinin 
05 Shakwa 
06 Li Habiboun
07 Rouhan 
08 Ramz El Hobb 
09 Rihla Ala Angham Nay



Beirut Oriental Ensemble - Sayyed Darwish





Musicians:

Ghada Shbeir - Voice
Rima Khcheiche - Voice
Imane Homsy - Qanun
Charbel Rouhana - Oud
Samir Mahmoud Siblini - Nay
Ali El Khatib - Rek



01  Mounyati Azza Stibari مـــنـْــيــتــي عــزّ ا صــطــبــاري

02  Ya Shadi Al Alhan يــا شــادي الالـــحــان
03 Ya 'ouzayba Al Marshaf يــا عـــذيـــبــة الـــمــرشـــف
04 Schtou Wajdan صــــحـــت وجـــدا
05 Bisifaten Ga'alatni بـــصـــفـــة جـــعـــلــتــــنــي
06 Namma Dam'i Min 'ouyouni نـــمّ دمــعـــي مــن عـــيـــونــي
07 Salla Fiana Al Lahza Hindiyya ســـلّ فـــيــنا اللــحـــظــة هــنـــديــة
08  Koullama Roumtou Irtishafan كــــلــما رمــــت إرتـــشــــافــا
09 Ya Bahguet Al Rouh يـــا بــهـــجـــة الـــروح
10 Tef Ya Dourri طـــف يــا درّي
11 Al 'azara Al Maissat الـــعــــذارى الـــمــائـــســـات
12 Ya Tara Ba'd Al Bi'ad يـــا تـــرى بــعـــد الـــبــعــاد
13 Hayyara Al Afkar حـــيـّــر الافـــكـــار
14 Hibbi Da'ani Lilwisal حــبــيــبــي دعــنــي للــوصـــال

15 Dayya't Mustaqbal Hayati ضــيــعــت مـتســتــقــبـل حــيــاتــي



 


Ghada Shbeir غادة شبير   – Andalusia  - أندلسية





01 Lamma Bda Yatathanna  لما بدا يتثنّى 
02 Aatini Bikr Eddinane  عاطِني بِكرَ الدّنان 
03 Badro Ellail  بدرُ اللّيل 
04 Nabbah Elnadman  نبّه الندمان  

05 Mala ELkasat  مَلا الكاسات 
06 WalhawaThalethona والهوى ثالِثُنا
07 Zarani Elmahbob  زارني المحبوب 
08 Hebbi Zorni  حبي زرني 


HERE

or
HERE

1 commento:

  1. Muchas gracias por su gran labor, buen blog!
    Agradeceria nuevo enlace para Ghada Shbeir غادة شبير – Andalusia - أندلسية gracias

    RispondiElimina